dijous, 30 de novembre del 2017

Núvol escriu sobre nosaltres


Article de Josep Tàssies a Núvol Digital  (llegiu tots els comentaris que s'han fet)

Com expressar la complexitat del desastre de la guerra? L’espectacle Maleïdes les guerres (i aquell qui les va fer) mostra, a través de l’al·lusió i l’el·lipsi, l’anihilació de l’ésser humà com a conseqüència del conflicte bèl·lic: les paraules de Lali Barenys, la música de Carles Beltran i el cant de Namina reivindiquen, a l’uníson, una altra manera de resoldre els conflictes.

Maleïdes les guerres (i aquells qui les van fer) | © Xevi Casas
Hi ha coses que no es poden dir, potser per la cruesa extrema d’algunes paraules, potser perquè són tabú o per decòrum, o perquè farien massa evident la falsedat de la nostra societat. L’actriu Lali Barenys, el músic Carles Beltran i la cantant Namina ens presenten una sèrie de veus —textos i adaptacions que van des d’Ovidi Montllor o Joan Oliver (Pere Quart) fins a Bob Dylan o Silvio Rodríguez— que mostren la degradació de la condició humana com a conseqüència de la guerra. L’espectacle Maleïdes les guerres (i aquell qui les va fer), que es va estrenar aquest diumenge 19 de novembre al Sants Teatre amb la presència de la filla de Pere Quart, i que serà als Lluïsos d’Horta el proper dia 2 i al Teatre de Sarrià el 12 del mateix mes de desembre, vol reivindicar la cultura i les paraules contra tot tipus de violència.
Tot l’espectacle se’ns presenta com un contínuum, un enfilall de textos i música, amb silencis significatius. Els poemes ens mostren la guerra —icona i escenificació de la violència— com una vivència traumàtica per a l’experiència individual i íntima de cada persona: infants, adolescents, dones i homes transmuten en víctimes, exiliats, refugiats i desertors. Tots, testimonis d’una violència que sovint acaba amb la mort. En efecte, se’ns mostren diverses perspectives sobre la guerra que, com les cares d’un poliedre, conformen un relat complex.
En conseqüència, l’espectador viu moments d’exili —de la mà de Joan Oliver, amb «Corrandes d’exili»— i de tortura. L’ús d’un llenguatge (necessàriament) fragmentari permet, a través d’aquestes imatges intermitents i vivències insinuades, presentar els diferents punts de vista sobre la barbàrie i alhora transmetre l’horror inenarrable de la violència extrema. Com narrar les violacions sistemàtiques a una dona del Congo? En altres paraules, l’espectacle transmet al públic la duresa i la cruesa de la guerra a través de l’al·lusió i l’el·lipsi.

Maleïdes les guerres | © Xevi Casas
Es reivindica la cultura com a forma de coneixement en contra de la ignorànciageneradora de barbàrie —en tot moment, els ecos de l’homo homini lupus són presents a l’escenari. En aquest sentit, Namina explica que l’espectacle vol «remoure, commoure i moure», és a dir, transmetre per provocar la reacció de l’espectador. L’espectacle apel·la a la consciència del públic en contra de la indiferència —tan propera a la banalitat del mal. De manera paral·lela, Lali Barenys defensa la bellesa de l’art com l’«única arma de construcció massiva» que ens salvarà: malgrat que el contingut és devastador, l’esperança rau en la forma de transmetre aquest missatge. «Captura» de W. H. Auden, sublimat per la veu de Namina acompanyada d’una guitarra, escenifica el contrast entre la guerra i l’amor. El músic Carles Beltran assegura que la força de l’espectacle, visualment estàtic, rau en laprofunda equivalència entre «paraula, música i cant». Els tres intèrprets es converteixen en «un monstre preciós de tres caps» al servei de l’espectacle, com diu la Namina. La comunió entre els artistes es fa extensible al públic, i així, més enllà de la lectura poètica, s’aconsegueix l’objectiu darrer de la paraula dramatitzada: emocionar i transmetre.
Convé destacar la crítica implícita al poder com a responsable darrer de les guerres. El títol maleeix «aquell» qui va fer les guerres: el gènere masculí d’aquest pronom condemna aquest «ofici / d’home» —com l’anomena A. E. Housman dins el poema «xxix» de More Poems, on un soldat en fuig per salvar la vida— i el singular apel·la —igual que el «Desertor» de Boris Vian— al «senyor governador».

Com hem insinuat, el corpus textual de l’espectacle veu de diverses fonts: n’és un bon exemple «El dia que el vaixell vindrà» de Dylan, que fa d’exordi al testimoni de Metges sense Fronteres sobre l’arribada a una pastera que surava en una deriva agònica. L’espectacle també inclou alguns textos escrits expressament per a l’ocasió. A l’hora de concebre l’espectacle, Barenys destaca la tria de poesia universal sobre els desastres de la guerra de Jordi Cornudella (Edicions 62 i Empúries, 2003), que s’ha convertit en «una espècie d’aliat», assegura l’autora del guió. En pocs mots, «malgrat que l’espectacle té moments durs i punyents, deixa una llum d’esperança prou clara», assegura Carles Beltran, que afirma que, a partir de «Dos anònims» de Montllor, les cançons de la selecció es concatenen d’una manera molt natural.


L’espectacle actualitza el secular cant antibel·licista de tants poetes —que també patien exili, com reivindicava Louis Aragon amb música de Jean Ferrat— i convida a replantejar-nos com gestionem els conflictes. És més, les paraules que tanquen l’espectacle al·ludeixen directament a la realitat convulsa que vivim a Catalunya els darrers mesos: recitant a l’uníson «clavells, paperetes, cassolades, espelma, llacets i firmes», els artistes apel·len a la pau i a la cultura d’un poble «unit, alegre i combatiu». Aquesta acumulació paratàctica, com una simfonia harmoniosa, manté la tensió i no admet aplaudiments fins a la catarsi final.




Maleïdes les guerres (i aquells qui les van fer) | © Xevi Casas

Podrem veure Maleïdes les guerres (i aquell qui les va fer) el proper dia 2 de desembre a Lluïsos d’Horta, i el 12 al Teatre de Sarrià. Continuaran fent-lo voltar a l’inici de l’any vinent.

diumenge, 26 de novembre del 2017

Sentirem a BRUSSEL·LES

Sí, serem a Brussel·les amb les nostres armes ben afilades.



18 h. Poesia, Cant Coral i Festa per la Llibertat 1a part: “Maleïdes les guerres”, amb Lali Barenys, Namina i Carles Beltran 
2a part: 150 cantaires de Corals de tot Catalunya
3a part: Escenari obert a tots els grups ds música que vulguin participar 4a part: Festa amb DJ's de música catalana 🎧 📍Sala La Tentation Rue de Laeken 28. 1000 Bruxelles



diumenge, 19 de novembre del 2017

Impactes

Ens impacta veure-us impactats. Molt.
Gràcies
Maleïdes les guerres, i aquell qui les va fer!
Ens ha acompanyat la Sílvia Oliver, el seu pare, Joan Oliver, Pere Quart, va escriure Les Corrandes d' Exili.


dissabte, 18 de novembre del 2017

Avui diumenge 19 novembre

Avui 27 de Brumari, comencem.
Veniu a sentir amb nosaltres!

Comencem

Demà comencem a Sants. Voleu venir? sentirem i ens farem companyia. 

Hi ha un nen que juga i arbres que arrelen, un presoner ric de penes, un soldat mort, i un fill arrencat, i molta ràbia rebel. Hi ha una captura, i un desentès, i un no entendre i un detingut. Hi ha un desertor, i un exili, i famílies fugint nord enllà, un vaixell i dos vaixells, un rescat al mar, i hi ha un altre arbre i tot l'horror, sense nom, del món. 

I hi som nosaltres. No volem eixe món. Ens rebelem amb les nostres armes. Música i poesia. Hi ha esperança.

dissabte, 11 de novembre del 2017

Ovidi d'on has tretes tantes flors?


Ahir justament la Maria del Mar en parlava... 
la primera cançó del nostre espectacle, i la que li dóna nom,  és aquesta:


DOS ANÒNIMS- OVIDI MONTLLOR

Al damunt de la tomba 

Al damunt de la tomba 
hi ha nat un taronger, 
i a la branca més alta 
hi canta l'esparver, 
que diu en son llenguatge, 
sempre de cara al vent; 
Maleïdes les guerres 
i aquell qui les va fer! 


L'enramada 

Ja m'agafen i me'n lliguen 
i em porten a la presó. 
-Senyor batlle, senyor batlle, 
per què em porta a la presó? 
-A la presó no t'hi porto 
ni per lladre ni traïdor, 
sinó perquè vull que em diguis 
d'on has tretes tantes flors. 
-Senyor batlle, les he tretes 
de les penes del meu cor.

dijous, 9 de novembre del 2017

COMENCEM

Estem assajant i sentint i vivint i en plena revolució pacífica.
El dia 19 de novembre ens comencem a trobar, per rebel.lar-nos conjuntament. Veniu!